آکادمی زبان داریان

مکالمات روزمره زبان ایتالیایی

آموزش مکالمات روزمره زبان ایتالیایی، کاربردی

تنها از این رو که تعداد بی‌پایانی از جملات در زبان ایتالیایی وجود دارد، خسته نشوید. اینکه شما فقط بخش کوچکی از جملات را بدانید کافیست تا بتوانید به راحتی در ایتالیایی ارتباط برقرار کنید. به عنوان مثال، با یادگیری حدود 100 کلمه، شما می‌توانید 50٪ از هر متن ایتالیایی را درک کنید. با کوشش کم، مکالمات روزانه ایتالیایی را به‌خوبی می‌توانید انجام دهید. شروع به استفاده از عبارات رایج ایتالیایی برای بیان جملات ابتدایی کمک کننده‌ای است.

از زمانی که به یادگیری چند جمله اولیه در ایتالیایی پرداختید، دانش لازم را برای شروع مکالمات روزمره خواهید داشت. بنابراین، ما جملات و عباراتی را کنار هم قرار داده‌ایم که مکالمات واقعی زندگی را شبیه‌سازی می‌کنند، تا شما در هر لحظه به راحتی به زبان ایتالیایی صحبت کنید.

هر تجربه یادگیری زبان باید به تدریج از ساده به پیچیده متحول شود. با شروع با عبارات ساده و رایج ایتالیایی، اعتماد به نفس خود را در یادگیری این زبان جدید افزایش خواهید داد.

 

مکالمات روزمره زبان ایتالیایی

مکالمات روزمره ایتالیایی درباره ی سلام و احوالپرسی

 

مکالمه 1: سلام – تبریک:

فرد A: Ciao! Come stai oggi?

(سلام! امروز حالت چطوره؟)

فرد B: Ciao! Sto bene, grazie. E tu?

(سلام! من خوبم، مرسی. تو چطور؟)

فرد A: Anch’io sto bene, grazie.

(من هم خوبم، مرسی.)


مکالمه 2: ملاقات تصادفی – احوالپرسی:

فرد A: Ciao! Come va?

(سلام! چطور می‌گذره؟)

فرد B: Ciao! Non c’è male, grazie. E tu?

(سلام! خوبه، مرسی. تو چطور؟)

فرد A: Bene, grazie!

(خوبم، مرسی!)


مکالمه 3: سلام‌های غیررسمی – احوالپرسی غیررسمی:

فرد A: Ehi, ciao! Che fai?

(هی، سلام! چه خبر؟)

فرد B: Ciao! Niente di speciale, e tu?

(سلام! خاصی نه، تو چطور؟)

فرد A: Sto solo rilassandomi un po’.

(فقط دارم یکم استراحت می‌کنم.)


مکالمات روزمره ایتالیایی برای سفارش غذا در رستوران

 

مکالمه 1: ورود به رستوران

فرد A: Buonasera! Un tavolo per due, per favore.

(شب بخیر! یک میز برای دو نفر، لطفاً.)

پرسنل: Certamente! Seguitemi, per cortesia.

(البته! لطفاً ادامه بدید.)


مکالمه 2: مرور منو

فرد B: Possiamo vedere il menu, per favore?

(می‌توانیم منو را ببینیم، لطفاً؟)

پرسنل: Certamente, ecco i menu. Avete qualche preferenza?

(البته، اینجا منوها هستند. آیا ترجیح خاصی دارید؟)


مکالمه 3: سفارش غذا

فرد A: Vorrei iniziare con un’antipasto, per favore.

(دوست دارم با یک نوع از غذاهای اصلی شروع کنم، لطفاً.)

پرسنل: Certamente, consiglio il nostro antipasto speciale. Posso portarvelo?

(البته، پیشنهاد می‌کنم آنتی‌پاستو ویژه ما را امتحان کنید. می‌توانم براتون بیاورم؟)


مکالمه 4: سفارش نوشیدنی

فرد B: Per bere, vorrei una bottiglia di vino rosso, per favore.

(برای نوشیدن، یک بطری شراب سرخ دوست دارم، لطفاً.)

پرسنل: Certamente, scegliete voi la bottiglia o preferite un consiglio?

(البته، شما می‌توانید خودتان بطری را انتخاب کنید یا مایل به یک پیشنهاد هستید؟)


مکالمه 5: تمام کردن و پرداخت صورتحساب

فرد A: Abbiamo finito, grazie. Il conto, per favore.

(تمام شد، مرسی. صورتحساب را، لطفاً.)

پرسنل: Subito. Ecco il conto. Pagherete in contanti o con carta di credito?

(فوراً. اینجا صورتحسابه. می‌خواهید با نقدی پرداخت کنید یا با کارت اعتباری؟)

 

مکالمات روزمره زبان ایتالیایی

پرسیدن مسیرها در مکالمات روزمره ایتالیایی

 

مکالمه 1: سوال از یک نفر برای یافتن مسیر:

فرد A: Scusa, sai come posso arrivare alla stazione ferroviaria?

(ببخشید، می‌دونی چطور می‌تونم به ایستگاه قطار برسم؟)

فرد B: Certamente! Vai dritto per questa strada, poi gira a sinistra al semaforo. La stazione sarà sulla tua destra.

(البته! مستقیم به سمت این خیابان برو، بعد ازون چپ بزن توی چراغ راه. ایستگاه برجسته سمت راستته.)


مکالمه 2: پرسیدن اطلاعات در یک مرکز گردشگری:

فرد A: Buongiorno! Mi puoi aiutare a trovare il Colosseo?

(صبح بخیر! می‌تونی کمکم کنی که چطور می‌تونم به کلوسئو برسم؟)

کارمند گردشگری: Certo! Vai dritto per questa via, poi gira a destra. Dopo pochi minuti, vedrai il Colosseo sulla tua sinistra.

(البته! از این خیابان مستقیم برو و بعد چپ بزن. چند دقیقه بعد، کلوسئو رو سمت چپت می‌بینی.)


مکالمه 3: درخواست راهنمایی از یک مرد محلی:

فرد A: Scusate, posso chiedervi come si va alla Piazza Navona?

(ببخشید، می‌شه ازتون بپرسم چطوری می‌شه به میدان ناوونا برسم؟)

فرد B: Certamente! Devi continuare dritto per questa strada, poi girare a destra. Segui la strada e troverai Piazza Navona.

(البته! باید مستقیم این خیابان رو بروی، بعد چپ بزنی. روی همین خیابان برو و به میدان ناوونا می‌رسی.)


مکالمه 4: سوال از یک تاکسی‌ران:

فرد A: Mi scusi, quanto sarebbe il costo per andare all’aeroporto?

(ببخشید، می‌تونید بگید هزینه رفتن به فرودگاه چقدره؟)

تاکسی‌ران: Certamente! Il costo approssimativo sarà di circa 25 euro.

(البته! هزینه تقریبی حدود 25 یورو خواهد بود.)

شما میتوانید در دوره آموزش زبان ایتالیایی آکادمی داریان با بهترین قیمت در کوتاه ترین زمان این شیرین را یاد بگیرید.

مکالمات روزمره ایتالیایی هنگام خرید

 

مکالمه 1: ورود به فروشگاه:

فرد A: Buongiorno! Posso dare un’occhiata in giro?

(صبح بخیر! می‌توانم یک نگاهی به اطراف بندازم؟)

فروشنده: Certamente! Fate pure.

(البته! خودتان راحت باشید.)


مکالمه 2: درخواست راهنمایی از فروشنده:

فرد B: Mi scusi, dove posso trovare i prodotti da cucina?

(ببخشید، کجا می‌توانم محصولات آشپزخانه را پیدا کنم؟)

فروشنده: Gli articoli da cucina sono nella sezione 3, proprio dietro l’angolo.

(محصولات آشپزخانه در بخش ۳ هستند، دقیقاً پشت گوشه.)


مکالمه 3: پرسش در مورد قیمت:

فرد A: Quanto costa questa borsa?

(این کیف چقدر هزینه دارد؟)

فروشنده: Questa borsa è in offerta speciale. Ora costa solo 30 euro.

(این کیف در پیشنهاد ویژه است. الان فقط ۳۰ یورو است.)


مکالمه 4: پرسیدن از فروشنده در مورد سایزها:

فرد B: Mi scusi, avete questa maglietta in taglia media?

(ببخشید، این تی‌شرت را به سایز متوسط دارید؟)

فروشنده: Sì, certo! Ecco le magliette nella sezione 2, sulla destra.

(بله، البته! الان تی‌شرت‌ها در بخش ۲ هستند، سمت راست.)


مکالمه 5: پرداخت در صندوق:

فرد A: Vorrei pagare, per favore.

(دوست دارم پرداخت کنم، لطفاً.)

صندوقدار: Certamente! Accettiamo contanti e carte di credito.

(البته! هم نقدی قبول می‌کنیم و هم کارت اعتباری.)

استفاده از ضمایر شخصی در مکالمات روزمره ایتالیایی

مکالمه 1: در مورد خودمان صحبت کردن:

فرد A: Io adoro cucinare. Tu?

(من عاشق آشپزی هستم. تو چطور؟)

فرد B: Anch’io! Io cucino spesso a casa.

(من هم! من زیاد خودم در خونه آشپزی می‌کنم.)


مکالمه 2: در مورد دیگران صحبت کردن:

فرد A: Mia sorella è andata in vacanza. Lei ama viaggiare.

(خواهرم به تعطیلات رفته. او عاشق سفر کردنه.)

فرد B: Davvero? Io e mio fratello vogliamo fare lo stesso!

(واقعا؟ من و برادرم هم می‌خواهیم همین کار را بکنیم!)


مکالمه 3: در مورد یکدیگر صحبت کردن:

فرد A: Noi ci conosciamo da molto tempo.

(ما از زمان زیادی با هم آشنا هستیم.)

فرد B: Sì, è vero. Ci siamo incontrati all’università.

(بله، درسته. ما دانشگاه همدیگر را ملاقات کردیم.)


مکالمه 4: استفاده از “loro” برای اشاره به افراد دیگر:

فرد A: Loro sono i miei vicini di casa. Sono molto amichevoli.

(آنها همسایه‌های من هستند. بسیار مهربانند.)

فرد B: Vorrei conoscerli anch’io.

(من هم دوست دارم آنها را بشناسم.)


مکالمه 5: استفاده از ضمیر “ne” در مواقع مناسب:

فرد A: Hai bisogno di aiuto con la spesa?

(نیاز به کمک برای خرید داری؟)

فرد B: No, grazie. Ne ho già fatta.

(نه، مرسی. من از قبل انجامش دادم.)

مکالمات روزمره زبان ایتالیایی

مکان های عمومی به زبان ایتالیایی

1. رستوران – Ristorante:

  • Esempio: “Andiamo in un ristorante italiano stasera.”
  • (مثال: امشب به یک رستوران ایتالیایی می‌رویم.)

2. فروشگاه – Negozio:

  • Esempio: “Devo fare la spesa al negozio di alimentari.”
  • (مثال: باید خریدهای غذایی از فروشگاه برقرار کنم.)

3. مرکز خرید – Centro commerciale:

  • Esempio: “Il centro commerciale è aperto fino alle 21.”
  • (مثال: مرکز خرید تا ساعت ۲۱ باز است.)

4. بانک – Banca:

  • Esempio: “Ho bisogno di andare in banca per prelevare del denaro.”
  • (مثال: نیاز دارم به بانک بروم تا پول بردارم.)

5. پارک – Parco:

  • Esempio: “Domenica andremo al parco con la famiglia.”
  • (مثال: یکشنبه به همراه خانواده به پارک می‌رویم.)

6. مدرسه – Scuola:

  • Esempio: “Mio figlio inizia la scuola a settembre.”
  • (مثال: پسرم در سپتامبر مدرسه را شروع می‌کند.)

7. بیمارستان – Ospedale:

  • Esempio: “Sono stato ricoverato in ospedale per una settimana.”
  • (مثال: من یک هفته در بیمارستان بستری شدم.)

8. کافه – Caffè:

  • Esempio: “Ci vediamo al caffè per un caffè espresso.”
  • (مثال: می‌بینمت در کافه برای یک قهوه اسپرسو.)

9. استادیوم – Stadio:

  • Esempio: “Il concerto si terrà allo stadio domani sera.”
  • (مثال: کنسرت فردا شب در استادیوم برگزار خواهد شد.)

10. مترو – Metropolitana: – Esempio: “Prenderemo la metropolitana per raggiungere il centro città.” – (مثال: ما مترو را خواهیم گرفت تا به وسط شهر برسیم.)

موارد مرتبط به سن و جنسیت در مکالمات ایتالیایی

 

در ایتالیایی، موارد مرتبط به سن و جنسیت در مکالمات می‌تواند برای بیان احوال فرد، ارتباطات روزمره و حتی مراسم رسمی مورد استفاده قرار گیرد. در زیر چند مکالمه نمونه آورده شده است:

1. احوالپرسی درباره سن:

فرد A: Quanti anni hai?

(چند سالته؟)

فرد B: Ho vent’anni.

(بیست ساله هستم.)

2. احوالپرسی در مورد جنسیت:

فرد A: Sei maschio o femmina?

(تو پسر یا دختری؟)

فرد B: Sono femmina.

(دخترم.)

3. استفاده از افعال بر اساس جنسیت:

فرد A: Lui è un bravo pittore.

(او یک نقاش ماهر است.)

فرد B: Lei è una brava scultrice.

(او یک مجسمه‌ساز ماهره.)

4. مراسم رسمی:

فرد A: Signor Rossi, quanti anni ha?

(آقای روسی، چند سالتونه؟)

فرد B: Ho sessant’anni.

(شصت ساله هستم.)

5. بیان احترام با استفاده از titoli (عناوین):

فرد A: Signora Bianchi, come sta?

(خانم بیانکی، حال شما چطور است؟)

فرد B: Sto bene, grazie.

(خوبم، مرسی.)

6. استفاده از “tu” و “Lei”:

استفاده از “tu” برای افراد معروف به دیگران یا همسالان:

فرد A: Come stai, Marco?

(حالت چطوره، مارکو؟)

استفاده از “Lei” برای نشان دادن احترام به افراد بزرگتر سن یا در مواقع رسمی:

فرد B: Come sta, Signora Rossi?

(حال شما چطور است، خانم روسی؟)

این مکالمات نمونه‌های کوچکی از چگونگی بیان اطلاعات مرتبط به سن و جنسیت در مکالمات ایتالیایی هستند.

 

پیام بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

به بالای صفحه بردن